Berlingske.dk den 9. april.
Hvem mon denne Skrald er?
Kan vi få et interview?
Har han husket at tage patent?
Og:
Det andet ”som” i manchetten, hvad refererer det egentlig til? Da der står ”og som”, må dette andet ”som” være parallelt med det første ”som” som imidlertid står i en anden betydning, så syntaksen er faktisk gået i kludder. Der er snydt med logikken ligesom i overskriften.
Nu er det nok for meget også at brokke sig over den manglende bindestreg til ”princippet”, men vi skal jo have det hele med, og det er altså den eneste bindestreg der SKAL være der. Der skulle have stået vugge til vugge-princippet eller – for at hjælpe overskueligheden – (med yderligere bindestreger:) vugge-til-vugge-princippet eller (med anførselstegn:) ”vugge til vugge”-princippet.
Endelig er der ikke grund til det store V i ”Vugge til vugge”. Det er nok et levn fra den pressemeddelelse journalisten har kigget i. Firmaer har det med at ikonisere visse centrale begreber med stort begyndelsesbogstav, men det har ingen sproglig hjemmel.
Ingen kommentarer:
Send en kommentar